ACZINO VS DIZASTER : UNA BATALLA HISTÓRICA

ACZINO VS DIZASTER : UNA BATALLA HISTÓRICA

El pasado 22 de abril los dos artistas dejaron un enfrentamiento que será recordado como un antes y un después para la cultura.

Por: María José Munguía (@maria.mvel)

Reconocida como una de las batallas más importantes y colocada como un duelo histórico al unir a Dizaster y Aczino, ambos máximos referentes en su idioma, finalmente tras un tiempo de espera desde su anuncio el pasado mes de febrero, este 22 de abril por fin se vieron las caras en el evento de “The Prelude” en la ciudad de los Ángeles.

La batalla inició en la voz de Dizaster, quien no perdió la oportunidad de atacar al rival con comparaciones y toques de humor, e incluso tomo una parte para reconocer a Aczino, “As far as views this guy is number one on the planet, i respect him because aint many people that could do what’s done in spanish”.

El primer round fue completamente en inglés, siendo este el fuerte del estadounidense de origen libanés, que dejó una interesante forma de utilizar el aka de Aczino junto a una referencia al arte, para dar a entender que haría una pintura con su rival, “ This lost assasin getting his cadaver dragged across the canvas, with his body splashing on it, to paint a master piece of art”.

El desarrollo de esta primera ronda fue una muestra de la calidad que lo caracteriza, no solo hablando de lo lirico, sino los elementos que lo han convertido en leyenda como su delivery, su imponente presencia, su manera de encarar al oponente, cosas que claramente utiliza a su favor al momento de pronunciar cada palabra.

Aczino nuevamente sorprendería y esta vez, rompiendo la barrera del idioma, el manejo que demostró durante el round, dejó en claro la preparación que tuvo para la batalla, hecho que fue reconocido por el mismo Dizaster, quien no dejo de celebrar cada una de las rimas de este round completamente en inglés.

Una de las cosas que no podía faltar fue la mención a Neza, “Straight otta Neza, underground wild style”, el juego con las palabras y referencias fue una constante durante toda la ronda. Esta rima fue de las más aclamadas por los presentes, al decir que la pluma del estadounidense solo funcionaba para la pantalla y no para la calle.  “We shoot all day, reality show, you live in a fantasy world, because your pen just work for the screen but not for the streets, this is the galaxy note”.

Aczino cerró con fuerza el round, al decir que lo mejor de la batalla sería la parte en español, haciendo una referencia al nombre de la ciudad de Los Ángeles “the best part of this battle it’s my shit, it’s like your city’s name because it’s written in spanish”.

Dizaster haría lo propio en el round en español, un idioma que no conoce del todo  pero que supo llevarlo y lograr ejecutarlo de manera eficaz, acompañándose de su actitud e imponente delivery, que de igual forma se llevó el reconocimiento de Aczino, quien con una sonrisa asentía y celebraba sus rimas.

Golpeándose el pecho y acercándose al rival,  Dizaster abrió su intervención en español, donde también jugo con el aka de Aczino , “Soy de guerra como Líbano y Siria, balas sobre el pecho, el estilo pancho villa, con más revoluciones que cuando el mundo gira, que le puede hacer un asesino, si el terrorista es suicida”.

La fuerza de su voz fue también un elemento que aprovecho incluso más durante este round en español, a pesar del reto de un nuevo idioma, el rapero de origen libanes se mantuvo confiado y firme durante el desarrollo de esta segunda ronda. “Esto es como I’m Legend, fuiste más importante cuando llegaste al Desastre”.

Aczino comenzó su segundo round con el tono y letra de la canción “Frijolero de Molotov”, en esta primer intervención estallaría al publico al cerrarla con “debe sentirse culer* tu que representas a LA por el mundo entero y que yo haya salido en un disco de Snoop Dog primero”.

“En la diversidad está en la belleza, todos somos lo mismo pero diferentes, así nos hizo la naturaleza, lo comprendí cuando salí a sorprender al mundo con mi destreza, todos somos lo mismo mexas, West Side, lo descubrí poniendo al mundo de cabeza”.  Pronunció Mauricio acompañándose de sus manos para hacer la W y la M.

Tal y como lo hizo en el round en inglés, los juegos de palabras y referencias abundaron, siendo algunas relacionadas al fútbol “Yo represento a LA, Latinoamérica captas? y también hablo de Latinoamérica cuando digo quien vino a dominar la galaxia es LATAM.” y hasta a la historia, relacionándola con la fuerza de su ronda en español, “Pero a la verg* Hernan Cortes, el descortés Hernandez volvió, esto parece 1519 por como te masacra el español”.

El último round, se había planteado que se utilizaría una mezcla de los dos idiomas, a pesar que esto no fue seguido tal cual por parte de Dizaster, se pudo apreciar que si incluyo algunas palabras en español, mismas que completaban algunas rimas o estaban dentro de las líneas.

Dentro de esta intervención Dizaster aprovecho para reconocer el papel de los latinos en el Hip Hop, “ I do this for Hip Hop and Hip Hop wouldnt be completed without latinos, and it’s not just mexicans, it’s Puerto Rico, the dominican, the central and my south American people”.

De cara al cierre de este último segmento de la batalla, el enfoque fue muy diferente, centrándose en su figura pero en referencia a como se duda de su capacidad y de porque no se le llama el mejor debido a su cultura. “This is about me constantly being on this level that these guys could never amount to, but still cant be considered a goat because technically my cultural background”.

El round mixto de Aczino fue una combinación muy acertada de ambos idiomas, utilizando tanto palabras como patrones enteros en inglés, siguiendo la misma línea de diversos recursos como referencias a la cultura, juegos de palabras, hablando sobre su figura en la escena y algo que llamó mucho la atención la mención a freestylers.

“Ask red bull, who’s the most iconic, the most watched freestyle battle in the history, my name is a fucking business homie, I’m joey bada$$ homie because when you look at my name, you’re reading money”. 

Dentro de lo más comentado en cuanto a este round destaca la mención a Chuty, “mi boca es una pinch* uzi  y voy a tener que matarte, soy Chuty en el doble tempo estoy disparando, i’m shooting”, siendo esta un pequeño homenaje al español y su reconocido doble tempo.

Argentina también se hizo presente, en una esquema donde algunos MC’s fueron mencionados por el mexicano. “Esta bala es de Argentina che, lo se por el Kodigo, tambien en la Cacha cheke-cheka, Es de Argentina Papo-der atravesarte de zona sur a zona norte, Es de Argentina che y lo se porque suena TA-TA  y va a dejar tu micrófono en el suelo cuando la D-Toke “

Aczino culminaría su batalla volviendo a la letra de Frijolero de la banda mexicana Molotov, misma a la que ya había hecho referencia al inicio de su segundo round. Como final del enfrentamiento Dizaster abrazo a Aczino no sin antes dedicarle unas palabras reconociendo su desempeño, incluso en la entrevista post evento reconoció al mexicano como ganador.

Esta batalla marca un precedente importante al unir dos grandes figuras, que tuvieron el reto de enfrentarse en un idioma que no dominan, donde ambos demostraron su compromiso y calidad como batalleros. Esto puede ser una importante oportunidad para que cada vez exista más contacto entre estas dos escenas, que si bien pueden lucir tan diferentes, tienen elementos que comparten.

Aczino y Dizaster abren camino para que este tipo de enfrentamientos puedan darse entre otros competidores, generando un nuevo espacio para explorar y generar visibilidad para ambas escenas por parte de personas extranjeras. Lo que ambos nos regalaron este pasado 22 de abril queda para la historia de esta disciplina, y se añade a otro capitulo más en la carrera de estas dos leyendas.

El video de la batalla estará disponible en el canal oficial de Red Bull Batalla hasta el martes 26 de abril.

 

Imágenes extraídas de : aczino_oficial  Red Bull Batalla

CATEGORIES
TAGS

COMMENTS

Wordpress (0)
Disqus ( )
A %d blogueros les gusta esto: